google analytics

Monday, December 10, 2007

Unter den Toren

Unter den Toren

Unter den Toren im Schatten der Stadt
schläft man gut, wenn man sonst keine Schlafstelle hat.
Keiner, der fragt nach woher und wohin
und zu kalt ist die Nacht für Gendarmen.
: Hey Ho, ein Feuerlein brennt,kalt ist die Nacht für Gendarmen. :

Silberne Löffel und Ketten im Sack
legst Du besser beim Schlafen dir unters Genack.
Zeig nichts und sag nichts, die Messer sind stumm
und zu kalt ist die Nacht für Gendarmen.
: Hey Ho, ein Feuerlein brennt,kalt ist die Nacht für Gendarmen. :

Greif nach der Flasche, doch trink nicht zu viel,
deine Würfel sind gut, aber falsch ist das Spiel.
Spuck in die Asche und schau lieber zu,
denn zu kalt ist die Nacht für Gendarmen.
: Hey Ho, ein Feuerlein brennt,kalt ist die Nacht für Gendarmen. :

Rückt dir die freundliche Schwester zu nah,
das ist nur für die Wärme, mal hier und mal da.
Keiner im Dunkeln verliert sein Gesicht
und zu kalt ist die Nacht für Gendarmen.
: Hey Ho, ein Feuerlein brennt,kalt ist die Nacht für Gendarmen. :

Geh mit der Nacht eh der Frühnebel steigt
nur das Feuer glimmt stumm und das Steinpflaster schweigt.
Laß nichts zurück und vergiss, was du sahst,
denn die Sonne bringt bald die Gendarmen.
: Hey Ho, das Feuer ist aus,bald kommen die Gendarmen. :

http://www.spielhansl.de/haupt.html

Autor des Textes: Erich "Olka" Scholz

3 comments:

Anonymous said...

Die Angaben zum Lied "Unter den Toren" sind völlig falsch. Der Verfasser dieses Liedes ist Erich Scholz (= Olka), was sich leicht ergoogleln lässt oder über Wikipedia feststellen ließe. Ich bitte, diese Urheberrechtsverletzung unverzüglich zu beseitigen und den Verfassernamen zu berichtigen. Mit besten Grüßen
Erik Martin

manonafence said...

Da von Ihnen die Musik stamme, wird es wohl stimmen. Ich hatte aber im Internet eine andere Quelle!

Für Ihre Version fand ich auch nur:
http://www.spielhansl.de/haupt.html

Wie soll ich so etwas denn sicher feststellen? Ich blogge nur, will aber nur denen auf den Nerv gehen, die es verdient haben.

So einfach ist das mit dem Google nicht: daher hatte ich die andere Quelle!
(Author: Bretonisches Volkslied, Dt.Text: Dieter Dehm (Lerryn), Günther Walraff, Strophen 4-6: Weyla)

Also: geändert und sorry!

Dafür ein link auf den Spielhansl!

Hexe said...

Offensichtlich gibt es aber auch noch andere Autoren die das Lied geschrieben haben wollen. Zumindest die Melodie. Da ist z.B. Jürgen Gottschling, der sehr glaubhaft berichtet, wie er die Melodie geschrieben hat.

Hier ein Link dazu.

http://www.trebeta.net/page.php?pid=lh_lieder_unter_den_toren