next to the world ,
in the soul of a king,
i live with myself,
with the love i can give,
in the light of clear visions,
in the hell of hope,
relentless in my being.
the fairies have run away.
i am like a tree
on which the crows settle at night,
their shit has poisoned my leaves,
but i am alive, naked.
i was born in myth,
i talked to dragons,
managed impossible tasks
with stupid confidence,
i wasted time with Sybillas,
and grunted with the pigs
though the heart is strong,
each step grew into a tower.
i froze into this tree, here,
and in millions of years
i'll be a stone, polished, invincible
with my ashes circling above.
i tried to translate into Portuguese,
will be glad on advice in comments.
"ao lado do mundo,
na alma de um rei,
eu vivo comigo mesmo,
com o amor que posso dar,
na luz de visões claras,
no inferno da esperança,
implacável no meu ser.
as fadas fugiram.
eu sou como uma árvore
em que os corvos se ponham à noite,
sua merda envenenou minhas folhas,
mas estou vivo, nu.
nasci no mito,
eu falei com dragões,
andei por tarefas impossíveis
com confiança estúpida,
eu perdi tempo com Sybillas,
e grunhiu com os porcos
embora o coração seja forte,
cada passo cresceu em uma torre.
assim, eu congelei nesta árvore, aqui,
e em milhões de anos
eu serei uma pedra, polida, invencível
com as cinzas circulando acima."
No comments:
Post a Comment