"Das Ripp", das Weib. Eine christliche Lehre und laut einem Rabbiner, dem ich zugehört habe, eine Fehlübersetzung. Im Hebräischen wird Eva aus der Seite des Mannes geschaffen. Daher bedeuten Adam und Eva dann ganz natürlich zwei Seiten eines ganzen Wesens. Ein nicht verheirateter Jude könne nie ein ganzes Gemeindemitglied sein.
So viel Missverständnisse, Feindschaft, Erniedrigung und Erlösungsbedürnis auf Grund eines Übersetzungsfehlers? So viel Verstümmelung, Folter, Grausamkeit und Morde, so viele Qualen, solches Elend? Ich denke dabei an die Hexenprozesse.
Ich benenne auch die Ehezombies, die Untoten in den schönen Neubauten. Ich beschwöre die Selbstverwirklichungspaniker, die geopferten Kinder.
Ich male den stummen kleinen täglichen Tod an die Wand, die Seelengefängnisse, die unerfüllten Träume, die ungehörten Gedanken, die Gebete der Verlassenen, die Tränen der Trauernden.
Denk an die dumpfe Weitergabe einer Auffassung, die die Frau unter dich als Mann stellt, nur damit du dich nicht vor ihr fürchten musst? Was ist das für eine jämmerliche Geschichte.
Es ist doch die gleiche Geschichte einer geistigen Verarmung, die Geschichte von Bildersturm, Bücherverbrennung, Ächtung, Inquisition, die Jammertal-und- Jenseits - Geschichte.
Die Übersetzer müssen schön frustriert über ihren Weinhumpen gehangen haben.Der grosse Vater hat es auch nicht ändern wollen, wenn er doch die vielen schwarzen Männer in einsamster Enthaltsamkeit unterworfen gefangen halten will. Diener zwischen Welten....
Vielleicht ist es ja nicht nur wegen der Übersetzung. Mann und Frau sind eben doch zwei verschiedene Seiten dieses "Wesens" Mensch.
Von dem Augenblick an, in dem aus zwei drei werden, erfüllt sich die primäre Aufgabe der Zweisamkeit, es kommt zu einer Verteilung von Aufgaben, die alle dem Dritten dienen, dem "Kind". Während dieses Prozesses kommt es zu den tiefgreifendsten Verwirrungen, Mitteilungsstörungen, Selbstverständniskrisen und Überforderungssituationen aller Art für die Seiten Eins und Zwei.
Es ist tragisch, wenn in eben diesem spirituellen Umbau nichts weiter einfällt als verächtliche Zoten aus einem so durch einen Übersetzungsfehler erlernten überheblichen Selbstverständnis des Mannes.
"Das Ripp" war schuld. Nicht die Schlange auch? Der süsse Apfel der Lust? Wer hat gegessen?
Schlaft schön. Es ist spät geworden. Aber hört immer genau zu. Misstraut Übersetzern.
No comments:
Post a Comment